Как сообщить в Гугл (Google) о локализованных версиях вашего сайта

Как сообщить в Гугл (Google) о локализованных версиях вашего сайта

Если у вас есть несколько версий страницы для разных языков или регионов, важно сообщить об этом в Гугл (Google). Это поможет поисковым системам направить пользователей на наиболее подходящую версию вашего сайта, исходя из языка или региона.

Обратите внимание, что даже если вы не примете никаких мер, Гугл (Google) может обнаружить альтернативные версии страницы на других языках, однако обычно лучше явно указать Гугл (Google), какие страницы предназначены для разных языков и регионов.

Примеры, когда рекомендуется указывать альтернативные страницы:

  • Если основное содержание страницы написано на одном языке, а только элементы шаблона, такие как навигация и подвал, переведены на другой язык.
  • Если на вашем сайте есть контент с небольшими региональными вариациями в рамках одного языка. Например, английский контент, ориентированный на США, Великобританию и Ирландию.
  • Если ваш сайт полностью переведен на несколько языков. Например, у вас есть страницы на немецком и английском языках.

Локализованные версии страницы считаются дубликатами только в том случае, если основное содержание страницы не переведено.

Методы указания альтернативных версий страниц для поиска в Гугл (Google)

Существует три способа сообщить Гугл (Google) о разных языковых или региональных версиях страницы:

  • HTTP-заголовки
  • Карта сайта (Sitemap)

Эти методы эквивалентны с точки зрения Гугл (Google), и вы можете выбрать тот, который вам удобнее. Хотя вы можете использовать все три метода одновременно, это обычно затруднит управление сайтами, поэтому лучше выбрать один метод.

Используйте атрибут hreflang, чтобы сообщить Гугл (Google) о версиях вашего контента, чтобы поисковая система могла понять, что эти страницы являются локализованными версиями одного и того же контента. Гугл (Google) не использует hreflang или атрибут lang для определения языка страницы; вместо этого используется алгоритм, который определяет язык.

Рекомендации для всех методов

  • Каждая языковая версия должна ссылаться на себя, а также на все другие языковые версии.
  • Адреса альтернативных страниц должны быть полными, включая метод передачи данных (http/https), например: https://example.com/foo, а не //example.com/foo или /foo.
  • Альтернативные страницы не обязательно должны быть на том же домене.
  • Если у вас есть несколько альтернативных страниц для одного языка, ориентированных на разные регионы, полезно также предоставить универсальную страницу для пользователей этого языка, которые не имеют четкого географического указания.
  • Если две страницы не ссылаются друг на друга, теги будут игнорироваться.
  • Если вам сложно поддерживать полный набор двусторонних ссылок для всех языков, вы можете исключить некоторые языки, но всегда важно ссылаться на основные версии, например, на страницы, созданные на французском языке.
  • Рекомендуется добавить страницу fallback для несовпадающих языков, особенно на языковых/региональных селекторах или на автоперенаправляющихся страницах.

-теги для указания локализованных версий в Гугл (Google)

Добавьте элементы <link rel="alternate" hreflang="язык_код"... > в раздел <head> страницы, чтобы сообщить Гугл (Google) обо всех языковых и региональных вариантах вашей страницы. Это полезно, если у вас нет карты сайта или возможности указания HTTP-заголовков для вашего сайта.

Для каждой вариации страницы нужно добавить набор элементов <link> в разделе <head>, один для каждой версии страницы, включая саму страницу.

Пример синтаксиса для каждого элемента:

<link rel="alternate" hreflang="язык_код" href="url_страницы" />

Где:

  • язык_код - код языка и региона, к примеру, en-us для США, или x-default для страниц по умолчанию.
  • url_страницы - полная ссылка на версию страницы для указанного языка/региона.

Теги <link> должны быть внутри корректно оформленного раздела <head> -документа.

Пример

Если у вашего сайта есть страницы для США, Великобритании и Германии, например, следующие URL содержат схожий контент с небольшими региональными различиями:

  • https://example.com/ - Главная страница для англоговорящих пользователей.
  • https://example.co.uk/ - Главная страница для пользователей Великобритании.
  • https://example.de/ - Главная страница для пользователей Германии.

Пример в разделе <head> для этих страниц:

<head>
<title>Ваш сайт</title>
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://example.co.uk/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/" />
</head>

Использование HTTP-заголовков для указания альтернативных версий в Гугл (Google)

Вы можете отправить HTTP-заголовок с GET-ответом страницы, чтобы указать Гугл (Google) обо всех языковых и региональных вариантах вашей страницы. Это полезно для страниц, которые не являются -документами, например, PDF-файлов.

Пример заголовка:

Link: <https://example.com/page.>; rel="alternate"; hreflang="en", <https://example.de/page.>; rel="alternate"; hreflang="de"

Использование карты сайта для указания альтернативных страниц в Гугл (Google)

Вы можете использовать XML-карту сайта, чтобы сообщить Гугл (Google) обо всех языковых и региональных вариантах каждой страницы. Добавьте элемент <loc>, указав URL страницы, а затем вложите элементы <x:link>, которые будут ссылаться на все версии страницы.

Пример

<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9" xmlns:x="http://www.w3.org/1999/x">
 <url>
 <loc>https://example.com/page.</loc>
 <x:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page." />
 <x:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/page." />
 </url>
</urlset>

Поддерживаемые языковые и региональные коды для hreflang в Гугл (Google)

Значение атрибута hreflang состоит из одного или двух кодов, разделенных дефисом. Например, en-US. Первый код указывает язык, второй — регион.

Решение ошибок hreflang в Гугл (Google)

Для диагностики ошибок и исправления использования hreflang вы можете использовать сторонние инструменты:

  • Инструмент генерации тегов hreflang от Aleyda Solis.
  • Тестировщик тегов hreflang от Merkle SEO.

По вопросам оптимизации сайта и внедрения SEO-методов можно связаться с нашей компанией через email: info@seo.computer или по WhatsApp: +79202044461.

id 68

Отправьте заявку и мы предоставим консультацию на SEO продвижение вашего сайта