Jeśli masz kilka wersji strony dla różnych języków lub regionów, ważne jest, aby poinformować o tym Google. Pomoże to wyszukiwarkom w skierowaniu użytkowników do najbardziej odpowiedniej wersji Twojej witryny na podstawie języka lub regionu.
Należy pamiętać, że nawet jeśli nie podejmujesz żadnych środków, Google może znaleźć alternatywne wersje strony w innych językach, ale zwykle lepiej jest wskazać Google, które strony są przeznaczone dla różnych języków i regionów.
Przykłady, gdy zaleca się wskazanie alternatywnych stron:
Zlokalizowane wersje strony są uważane za duplikaty tylko wtedy, gdy główna treść strony nie jest przetłumaczona.
Istnieją trzy sposoby zgłaszania Google na temat różnych języków lub regionalnych wersji strony:
Metody te są równoważne pod względem Google i możesz wybrać ten, który jest dla Ciebie wygodny. Chociaż możesz użyć wszystkich trzech metod jednocześnie, zwykle komplikuje to zarządzanie witrynami, więc lepiej jest wybrać jedną metodę.
Użyj atrybutu Hreflang, aby poinformować Google o wersjach treści, aby wyszukiwarka mogła zrozumieć, że te strony są zlokalizowanymi wersjami tej samej treści. Google nie używa atrybutu Hreflang lub Lang do określenia języka strony; Zamiast tego używany jest algorytm, który określa język.
Dodaj elementy w sekcji Strony
Dla każdej odmiany strony musisz dodać zestaw elementów
Przykład składni dla każdego elementu:
Gdzie:
Tagi powinny znajdować się w prawidłowo zaprojektowanym sekcji dokumentu
Jeśli Twoja strona ma strony dla USA, Wielkiej Brytanii i Niemiec, następujący adres URL zawiera podobne treści z niewielkimi różnicami regionalnymi:
Przykład w sekcji
<head> <title>Ваш сайт</title> <link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/" /> <link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://example.co.uk/" /> <link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/" /> <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/" /> </head>
Możesz wysłać nagłówek HTTP za pomocą strony GET, aby wskazać Google na temat wszystkich języków i regionalnych wersji Twojej strony. Jest to przydatne dla stron, które nie są -documents, na przykład pliki PDF.
Przykładowy nagłówek:
Link: <https://example.com/page.>; rel="alternate"; hreflang="en", <https://example.de/page.>; rel="alternate"; hreflang="de"
Możesz użyć witryny XML witryny, aby poinformować Google o wszystkich językach i regionalnych wersjach każdej strony. Dodaj element
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9" xmlns:x="http://www.w3.org/1999/x"> <url> <loc>https://example.com/page.</loc> <x:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page." /> <x:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/page." /> </url> </urlset>
Wartość atrybutu Hreflang składa się z jednego lub dwóch kodów oddzielonych łącznikiem. Na przykład en -us. Pierwszy kod wskazuje język, drugi to region.
Aby zdiagnozować błędy i naprawić użycie hreflang, możesz użyć narzędzi trzeciej -partii:
Jeśli chodzi o optymalizację witryny i wdrażanie metod SEO, możesz skontaktować się z naszą firmą za pośrednictwem poczty elektronicznej: info@seo.computer lub przez WhatsApp: +79202044461.
ID 68