Comment faire rapport dans Google sur les versions localisées de votre site

Comment faire rapport dans Google sur les versions localisées de votre site

Si vous avez plusieurs versions de la page pour différentes langues ou régions, il est important d'en informer Google. Cela aidera à rechercher les moteurs directs des utilisateurs vers la version la plus appropriée de votre site en fonction d'une langue ou d'une région.

Veuillez noter que même si vous ne prenez aucune mesure, Google peut trouver des versions alternatives de la page dans d'autres langues, mais il est généralement préférable d'indiquer Google, quelles pages sont conçues pour différentes langues et régions.

Exemples lorsqu'il est recommandé d'indiquer des pages alternatives:

  • Si le contenu principal de la page est écrit dans une langue, mais que seuls les éléments du modèle, tels que la navigation et le sous-sol, sont traduits dans une autre langue.
  • Si votre site a du contenu avec de petites variations régionales dans le cadre d'une langue. Par exemple, le contenu anglais, axé sur les États-Unis, la Grande-Bretagne et l'Irlande.
  • Si votre site est complètement traduit en plusieurs langues. Par exemple, vous avez des pages en allemand et en anglais.

Les versions localisées de la page sont considérées comme des doublons uniquement si le contenu principal de la page n'est pas traduit.

Méthodes pour indiquer des versions alternatives de pages pour rechercher Google

Il existe trois façons de signaler Google sur différentes versions linguistiques ou régionales de la page:

  • HTTP-Stacks
  • Carte de sitemap (sitemap)

Ces méthodes sont équivalentes en termes de Google, et vous pouvez choisir celle qui vous est plus pratique. Bien que vous puissiez utiliser les trois méthodes en même temps, cela compliquera généralement la gestion des sites, il est donc préférable de choisir une méthode.

Utilisez l'attribut Hreflang pour dire à Google les versions de votre contenu afin que le moteur de recherche puisse comprendre que ces pages sont des versions localisées du même contenu. Google n'utilise pas l'attribut Hreflang ou Lang pour déterminer la langue de la page; Au lieu de cela, un algorithme est utilisé qui définit la langue.

Recommandations pour toutes les méthodes

  • Chaque version linguistique doit se référer à elle-même, ainsi qu'à toutes les autres versions linguistiques.
  • Les adresses des pages alternatives doivent être complètes, y compris la méthode de transfert de données (http / https), par exemple: https://example.com/foo, not //example.com/foo ou / foo.
  • Les pages alternatives ne doivent pas être sur le même domaine.
  • Si vous avez plusieurs pages alternatives pour une langue orientée vers différentes régions, il est également utile de fournir une page universelle pour les utilisateurs de cette langue qui n'ont pas une indication géographique claire.
  • Si deux pages ne se réfèrent pas les unes aux autres, les balises seront ignorées.
  • S'il vous est difficile de maintenir un ensemble complet de liens bilatéraux pour toutes les langues, vous pouvez exclure certaines langues, mais il est toujours important de se référer aux versions principales, par exemple, aux pages créées en français.
  • Il est recommandé d'ajouter une page de secours pour les langages non privilégiés, en particulier sur les sélecteurs de langue / régionaux ou sur les pages de recodeur automatique.

-Doges pour indiquer des versions localisées dans Google

Ajoutez les éléments dans la section pages pour informer Google de toutes les versions linguistiques et régionales de votre page. Ceci est utile si vous n'avez pas de carte de site ou la possibilité de spécifier des têtes HTTP pour votre site.

Pour chaque variation de la page, vous devez ajouter un ensemble d'éléments dans la section , un pour chaque version de la page, y compris la page elle-même.

Un exemple de syntaxe pour chaque élément:

Où:

  • Language_COD-le code de la langue et de la région, par exemple, en-disus pour les États-Unis, ou X-Default pour les pages par défaut.
  • Pages d'URL - un lien complet vers la version de la page pour la langue / région spécifiée.

Les balises doivent être à l'intérieur de la section correctement conçue du document .

Exemple

Si votre site dispose de pages pour les États-Unis, la Grande-Bretagne et l'Allemagne, par exemple, l'URL suivante contient un contenu similaire avec de petites différences régionales:

  • https://example.com/ - La page principale pour les utilisateurs en anglais.
  • https://example.co.uk/ - La page principale des utilisateurs britanniques.
  • https://example.de/ - La page principale des utilisateurs allemands.

Exemple dans la section pour ces pages:

<head>
<title>Ваш сайт</title>
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://example.co.uk/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/" />
</head>

Utilisation de HTTP-Heads pour spécifier des versions alternatives dans Google

Vous pouvez envoyer le cap HTTP avec la page Get pour indiquer Google sur toutes les versions de langue et régionales de votre page. Ceci est utile pour les pages qui ne sont pas -ocuments, par exemple, les fichiers PDF.

Exemple d'en-tête:

Link: <https://example.com/page.>; rel="alternate"; hreflang="en", <https://example.de/page.>; rel="alternate"; hreflang="de"

Utilisation d'une carte de site pour spécifier des pages alternatives dans Google

Vous pouvez utiliser le site Web XML du site pour informer Google de toutes les versions linguistiques et régionales de chaque page. Ajoutez l'élément en indiquant la page URL, puis mettez les éléments Cela fera référence à toutes les versions de la page.

Exemple

<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9" xmlns:x="http://www.w3.org/1999/x">
 <url>
 <loc>https://example.com/page.</loc>
 <x:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page." />
 <x:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/page." />
 </url>
</urlset>

Langue prise en charge et codes régionaux pour Hreflang dans Google

La valeur de l'attribut Hreflang se compose d'un ou deux codes séparés par un trait d'union. Par exemple, en -us. Le premier code indique la langue, la seconde est la région.

Solution d'erreur Hreflang dans Google

Pour diagnostiquer les erreurs et corriger l'utilisation de Hreflang, vous pouvez utiliser des outils de troisième partie:

  • Tags Hreflang d'Aleyda Solis.
  • Tags Hreflang de Merkle SEO.

Sur les questions d'optimisation des sites Web et de mise en œuvre des méthodes de référencement, vous pouvez contacter notre entreprise par e-mail: info@seo.computer ou par WhatsApp: +79202044461.

ID 68

Envoyez une demande et nous vous fournirons une consultation sur SEO promotion de votre site internet